(ma première chanson en français à mon ami Franck Danican)
On ne sait jamais,
comme dit mon ami Franck,
quand il y aura beaucoup d’argent
ou rien dans la banque.
.
Mais dans n’importe quel cas
je prie: ne départ pas.
Je ne voudrais jamais
comme dit mon ami Franck,
quand il y aura beaucoup d’argent
ou rien dans la banque.
.
Mais dans n’importe quel cas
je prie: ne départ pas.
Je ne voudrais jamais
avoir dire ‘tu me manque!’
========================
translation:
One never knows,
so says my friend Franck,
when there will be a lot of money
or nothing in the bank.
But in whatever case
I plead: don't go away.
I never want to have to say
'I miss you.'
.
No comments:
Post a Comment